6 juil. 2009

Sauce

Quand on dit “sauce”, pour nous, c’est vague, pas vrai? Ca peut etre de la sauce tomate, de la sauce au poivre, de la sauce qui reste dans le plat du poulet roti... Bein si vous dites “sauce” a un Japonais, il ne pensera qu’a une sauce en particulier! Celle la:


Vous connaissez la Worcestershire Sauce? Et bein c’est pas ca, hihihi (=^O^=) ! Mais ca y ressemble. La “sauce” japonaise, c’est un derive de la sauce Worcestershire (qu’a pas mal change au fil des annees faut j’vous precise). D'ailleurs, certaines boutiques en ligne appellent ca comme ca alors que non, ce n'est pas de la Worcestershire Sauce.

Sauce, en japonais, ca s’prononce pareil et ca s’ecrit:


J’vous ai trouve une photo de 3 bouteilles de sauce qui ont toutes la meme marque (Bull-Dog, c’est une marque connue ici, ils font presque que de la sauce). Il en existe d’autres, de marques, comme “Otafuku”, celle avec la tete de madame, par exemple.

Mais pourquoi y a 3 bouteilles puisqu’y a qu’une “sauuuuce”?... Heheeee!!! Bein c’est parce qu’il y en a plusieurs variations! Plus que 3, meme!

Il y a:

La “uster sauce”. La version de base. Liquide. Elle sert a plein de choses en cuisine ou comme simple assaisonnement.


La “chuunou sauce” . La version un peu plus epaisse et gluante de la wuster sauce. En fait, “chuu” ca veut dire “milieu” et “nou” veut dire “epaisseur”. Donc c’est une sauce plus epaisse que la wuster sauce mais moins que les autres. On l’utilise pour un peu de tout aussi.




La “tonkatsu sauce”. Entre “liquide” et “epaisse”. Elle est speciale pour manger du “tonkatsu”, du porc pané frit.



La “okonomiyaki sauce”. Bein epaisse pour aller avec les okomiyaki.





La “takoyaki sauce”. Elle aussi, bein epaisse, mais pour aller avec les takoyaki.





Ca s’peut qu’il y en ai une speciale aussi pour les yakisoba/yakiudon mais en general, on utilise la uster sauce ou la chuno sauce. Sinon, j’crois qu’c’est tout (=^w^=).

Le gout varie tres peu d’une sauce a l’autre. C’est vraiment subtil. C’est juste la version de base qui se differencie le plus parce qu’elle est vraiment liquide et qu’on l’utilise en cuisine alors que les autres sont plus ou moins epaisses et servent surtout comme condiments pour des plats bien precis.

En gros, c’est fait de fruits, de legumes, de sucre (caramel) et d’epices. Un p’tit gout special qui melange un peu celui du ketchup, de la sauce barbeque et de la worcestershire, j’dirais (=^_^=).

Forcement, si j’vous en parle, c’est parce que c’est utilise dans ma prochaine recette, hehe! (=^O^=)V

13 commentaires:

Celinya a dit…

Ha bah voilà ce que je cherchais !!! lol j'ai vu dans une de tes video que tu mettais de l'uster sauce que un oeuf au plat, du coup je me demande sur quoi d'autre je peu l'utiliser???? voila voila merci beaucoup pour toutes ces informations :D

Helyne a dit…

J'ai tenté la sauce bull-dog un peu épaisse. C'est une tuerie ce goût ! Ca ressemble à du ketchup au niveau aspect, mais niveau goût rien à voir. Ché trop bon !
Il faut que je tente la uster sauce pour cuisiner

Amélie a dit…

Hihihihi! C'est bon, hein (=^O^=)!?!?

Emilie a dit…

Coucou, désolée de déterrer le sujet comme ça, mais est-ce que tu sais s'il y a un rapport entre la wuster sauce (ou une des sauces dont tu parles) et la sauce d'huitre, utilisée dans pas mal de cuisines asiatiques ? Merci beaucoup, bisous!

Amélie a dit…

Non, y en a pas (=^-^=)!
On croirait, hein!?!? (=^w^=)
Oyester, uster...Hehe!...
La uster sauce, ca ressemble plus a du ketchup (mais ca n'en est pas). C'est fait a base de fruits et de legumes principalement (=^w^=).
Bisouuuus!

Melissa a dit…

En tout cas c'est tellement bon, j'en utilise beaucoup, c'est vraiment mmmmmh ! Sur l'okonomiyaki ça fait touute la différence. J'aiiime, j'adore, je vénère ! aha

J'en ai trouvé facilement dans mon épicerie, j'étais contente ^^

Amélie a dit…

Hum j'adore cette sauce !!

Je la met avec un peu de tout ^^ Moi je l'appelais la sauce bull-dog comme je ne connaissais pas le nom ^_^

Anonyme a dit…

Youhou enfin trouvé cette sauce *-*

Isa a dit…

J'adore ton blog !

J'ai acheté cette sauce dans une épicerie asiatique hier et j'ai découvert qu'elle est identique à la HP sauce anglaise, qu'on trouve souvent à Monoprix, hyper bonne avec un bon steack.

Li a dit…

Bonnnjour!!!
Alors, je sais que cet article a été publié y'a loooooooontemps. Mais voilà, je suis aussi une grande "fada" du japon et de tout ce qui entoure le japon. Donc, je cuisine japonais (un peu), je connais quelques mots (des phrases aussi... xD).
Bref, tout ça pour vous dire que ça y est! On peu trouver quelques unes de ces sauces dans nos commerces en France!!
Oui oui oui!!
J'ai trouvé le vinaigre de riz, la sauce "worcestershire" (version liquide) et enfin, il y a la sauce qu'ils appellent (les commerciaux français) Yakitori. Qui est trèèèèès épaisse et qui correspondrait bien à la description des deux dernière sauces que vous citez dans cet article.
J'ai même trouvé du nori, du wasabi, du riz japonais pour sushi et plein plein de choses encore!!!
Bref, ce matin, j'ai ruiné mon mari....
Voilà voilà!!
A bientôt!!!

Anonyme a dit…

C'est la sauce sauces sucrées des restaurant japonais ? *-*

Adrienhb a dit…

Anonyme: si par sauce sucrée, vous entendez la sauce soja sucrée que certains proposent de verser sur des brochettes (voir des sushis), vous n'êtes pas dans un restaurant japonais.

Anonyme a dit…

Bonjour !
J'aurais une question concernant ces sauces, une fois ouvertes, combien de temps peut-on les conserver ?
merciiiii